Как мы определяем названия цвета

Как мы определяем названия цвета

С помощью лингвистического компьютерного моделирования ученые пытаются понять, как мы определяем названия цвета, и почему его восприятие в разных культурах так заметно отличается. То, что для одного выглядит красным, другому может казаться розовым или оранжевым. Вьетнамцы и корейцы, например, не различают синий и зеленый: цвет листьев и неба во Вьетнаме обозначается одним словом xanh.

Различия в обозначении цвета обычно незаметны для носителей одной культуры, но для представителей различных культурных и языковых сообществ они оказываются крайне странными. Впрочем, эти культурные различия не должны нас слишком удивлять. Спектр видимого света - это не палитра красок, в которой каждый цвет четко отделенным, а континуум, где оттенки сливаются друг с другом. Так почему мы должны иметь одинаковые взгляды на то, где установить границу между оттенками, или цвет является доминантным среди похожих оттенков? Полоса желтых оттенков в спектре такая же широкая, как и голубовато-зеленая, тогда почему мы считаем желтый самостоятельным цветом, а голубовато-зеленый - нет?

Как рождается название цвета. В исследовании физика Витторио Лорето и его коллег из Римского университета "Ла Сапиенца" утверждается, что наименование цветов не является произвольным. Исследователи говорят, что привычная система названий цветов возникает из взаимодействия между нашей врожденной способностью различать оттенки и сложным процессом культурных переговоров, с которого собственно и рождается речь. По сути, процесс наименования цветов прямо связан с фундаментальным вопросом о том, как представителям одной культуры удается договориться о разделе мира на определенные категории объектов или представлений.

Наименование цветов привлекло внимание исследователей не случайно. Цвета уже давно интересуют лингвистов, потому что это идеальный объект для исследования того, как представители разных культур разделяют единый континуум окружающего мира на отдельные категории. Почему у нас нет ста названий основных цветов, таких как "красный" и "синий" и так далее? Ведь, по крайней мере, столько в среднем оттенков умеет различать человеческий глаз (посмотрите на обычную палитру цветов). Или почему мы не обходимся только четырьмя или пятью цветами?

Правда, в некоторых культурах так и есть. Индонезийский народ дани в Новой Гвинее, например, имеет только два названия цветов, ближайшие аналоги которых в западных языках - это "черный" и "белый" или "темный" и "светлый". Несколько других дописьменных культур определяют только три цвета: черный, белый и красный. И еще несколько народностей выделяют немного больше цветов.

Интересно, что эти упрощенные схемы цвета возникли не произвольно. Во-первых, они отвечают "основным" цветам спектра в более сложных схемах наименования цветов: красному, желтому, синему и другим. Во-вторых, они возникают в языке в порядке, универсальном для всех культур: сначала черный и белый, затем красный, за ними - зеленый или желтый, впоследствии синий и так далее. Таким образом, нам неизвестна культура, которая имела бы названия, например, только для красного и синего цветов, так как синий может возникнуть после того, как культура уже определила черный, белый, красный, желтый и, возможно, зеленый.

Теория игр. Эту универсальную иерархию названий цветов впервые обнаружили антропологи Брент Берлин и Пол Кей в 1969-м году, впрочем она до сих пор не получила никакого объяснения. Ученые Витторио Лорето и его коллеги попытались сделать это с помощью компьютерного моделирования эволюции языка. В программе виртуальные пары людей (или «агентов», как их называют исследователи) пытаются создать новые названия для цветов. Это происходит с помощью игры, во время которой один из участников описывает определенный цвет, используя для него название, незнакомое партнеру.

Сможет ли он выяснить, какой цвет имеет в виду другой участник игры, и если да, начнет ли он и сам использовать новое название, придумает свое собственное или зачислит цвет к новой категории? С помощью многочисленных взаимодействий такого рода моделируется универсальный язык человечества: определенные слова - названия цвета или объектов - приживаются и начинают распространяться, тогда как другие - нет.

Определение названия цвета в этих лингвистических переговорах несколько осложняется тем, как мы воспринимаем цвета. Мы не видим весь диапазон спектра одинаково: в некоторых его частях лучше различаем оттенки, чем в других. Ученые называют это "функцией заметной разницы". Витторио Лорето и его коллеги предполагают, что благодаря этой особенности зрения при моделировании названий цветов агентам легче договориться по поводу одних оттенков, чем других.

Скорость, с которой участники программы достигали согласия о названиях цветов, имела определенную иерархию и порядок. Так, скорее всего они определяли название красного цвета, затем - фиолетового, за ними - зеленого или желтого, синего, оранжевого и, наконец, зелено-голубого. И главное, что этот порядок был очень близок к последовательности определения цвета в примитивных культурах, которую обнаружили исследователи Берлин и Кей.

Черный и белый, которые сами по себе не являются спектральными цветами, с самого начала определяются как "темный" и "светлый". Важно, что эту последовательность нельзя предсказать с помощью "функции заметной разницы", то есть физиологических особенностей восприятия цвета. Она возникает только при моделировании названий цвета в игре.

Порядок возникновения цветов, конечно, не совпадает абсолютно. Так, например, в иерархии Берлина и Кея фиолетовый цвет отсутствует. Витторио Лорето и его коллеги объясняют возникновение фиолетового цвета во время искусственного моделирования тем, что красные оттенки присутствуют на обоих концах видимого спектра.

В последовательности ученых Берлина и Кея коричневый цвет идет за синим. Но коричневый не является спектральным цветом, он близкий к темно-желтому или темно-оранжевому и поэтому может считаться оттенком оранжевого. Кажется вам это объяснение убедительным или нет, моделирование развития языка позволяет определять культурные различия, в частности, такие непредсказуемые, как разногласия в названиях цветов. Оно также помогает понять, как культуры взаимодействуют через языки и как они меняются в этом процессе.

Популярные статьи:
Стереотипы об интимной жизни в Великобритании
"Женская виагра" от сексуальной дисфункции
Как справиться с бессонницей
Кошки - самые эгоистичные животные
Кровать в истории и современном искусстве