Опера "Собачье сердце" - в Лондоне

 
 
 

"Собачье сердце" Михаила Булгакова известно большинству, скорее, не как литературное произведение, а в популярной киноадаптации Владимира Бортко, которую на Западе иногда называют одним из шедевров позднего советского кино. Теперь история Шарика Шарикова, бродячего пса, который после пересадки гипофиза стал пролетарием, известная лондонской публике в оперной версии.

Написана по заказу Нидерландской оперы в Амстердаме российским композитором Александром Раскатовым, который живет в Париже, и поставлена английским режиссером Саймоном Макберни, опера уже прошла на голландской сцене, и огласка о ней дошла до английской публики еще до премьеры. Михаил Булгаков в своем произведении, созданном в 1925-м году, запрещенном и опубликованном в СССР лишь в 1987-м, предсказывает коммунистическому режиму печальное будущее. Цитату о переписке Энгельса с Каутским, которую Швондер посоветовал почитать Шарикову, в какой-то момент знал весь СССР, опять же, благодаря фильму. Не говоря уже о "я их сердцем чую" или "Боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет".

Сегодня произведения этого русского писателя родом с Украины завоевывают всё большую популярность на Западе и остаются почти такими же актуальными, как были в период написания. В этом году в Национальном театре Лондона с успехом прошла пьеса Булгакова "Белая гвардия", построенная на его собственных воспоминаниях о Киеве времен гражданской войны. Существует несколько английских переводов романа "Мастер и Маргарита".

Что же нового публике скажет опера "Собачье сердце", английская премьера которой состоялась на сцене Английской Национальной Оперы в Лондоне? Отвращение автора к Шарикову вполне очевидно из текста "Собачьего сердца", и его полностью копирует режиссер Бортко в своей адаптации. Однако композитор Александр Раскатов и либреттист Чезаре Маццонис показывают и другую сторону истории, глядя на Шарикова, как на человека, а не только как на монстра. Господин Раскатов советовал обратить внимание на роль самого Шарикова.

Очевидно, облегчило работу композитора и либреттиста то, что действие самой повести Булгакова происходит фактически в одной квартире профессора Преображенского, на которую постоянно посягают то Швондер, то Шариков. Творческое решение проблемы пса на сцене поражает: это кукла, которую по сцене передвигают несколько актеров, а поют роль Шарика двое: мужчина-дискант, который является "приятным голосом Шарика", и женщина с мегафоном, который, соответственно, является неприятным голосом.

Эта опера стала первой для режиссера Саймона Макберни, известного как режиссер знаменитого театра "Комплисите", но уже можно говорить о ее полном успехе. Привлечены элементы фильма, по сцене льется настоящая вода и кровь, дизайн печатных элементов напоминает художественный стиль Родченко и Поповой - двух советских авангардистов того же времени, что и произведение Булгакова (их, кстати, также выставляли в прошлом году в Лондоне). В Амстердаме это смотрелось на одном дыхании. Сейчас многие боятся длинных опер. Что касается музыки, то современная опера - на любителя, ибо в ней нет ни четких мелодий, ни арий, которые мы всегда ассоциируем с этим жанром.

Раскатова сравнивают со Стравинским и Шнитке. "Творческая энергия тех времен била ключом, - говорит Раскатов. - И это меня привлекло - желание играть в музыке эту энергию". Он говорит о музыкальных цитатах в своем произведении. И действительно, слышать и отголосок революционных песен, и строгий церковный хор, когда профессор Преображенский просит прощения у коллег по профессии за свой поступок, и похабные частушки с балалайкой. Начинает петь Шариков, и к нему неожиданно присоединяются коллеги-врачи и ученые, оставляя Преображенского наедине со своим творением. Кстати, в опере использована нецензурная лексика. Это не является чем-то чрезвычайным в современном западном искусстве, но эффект шока все-таки был очевиден, так же, как картина голого Шарикова сразу после перерождения.

Сколько "звезд" дадут этой опере критики, будет известно позже. Но, судя по реакции аудитории, спектакль прошел успешно. Слышны были и абсолютно восторженные отклики, и откровенно негативные. Впрочем, как напомнил сам композитор, все жанры хороши, кроме скучного. А скучной эту оперу никак не назовешь. Влиятельный журнал "Файнэншл таймс" назвал амстердамскую постановку "экстраваганцой ощущений". И газета не знает, что больше хвалить: музыку, постановку или дизайн. Интересно, опера написанная в оригинале на русском языке, найдет аудиторию в России, откуда родом ее композитор, или в Украине, которая вырастила автора макабричной истории о собачьем сердце, Михаила Булгакова?

 

Популярные статьи:
Экзотический товар на рынке ЕС
Уроженка Бердянска в фильме про Бонда
Экотуризм наоборот
Чупакабра: мутировавшая лиса или дикая собака
День рождения с размахом